Szanujcie, czcijcie i uszczęśliwiajcie swoją matkę

 swami9

Fragment Boskiego Dyskursu wygłoszonego przez Bhagawana Śri Sathya Sai Babę w Holu Sai Kulwant w Prasanthi Nilayam podczas Dnia Iśwarammy 6 maja 2008 r.

 

Nigdy nie okazujcie braku szacunku do matki. Niech nigdy nie uroni łzy z powodu waszego zachowania. Sprawiajcie, by zawsze była szczęśliwa. Jej szczęście przyniesie wam w życiu wszelakie dobro. Ale nie powinniśmy się martwić śmiercią rodziców. Niedawno, podczas Dyskursu w Bangalore powiedziałem, że Moja matka i ojciec, oboje rodzice zjawili się przede Mną. Zobaczywszy mnie, uśmiechali się; Ja także uśmiechnąłem się na ich widok. Powinniśmy być szczęśliwi, gdy nasi rodzice się uśmiechają. Małe dzieci śmieją się do wszystkich. My również zaczynamy się uśmiechać, gdy one się śmieją. Rodzice również są jak małe dzieci. Matka zawsze kocha swoje dzieci. Dlatego, niezależnie jak wysokie zdobędziemy stanowisko w życiu, nigdy nie powinniśmy lekceważyć bądź wywyższać się nad rodziców. Zawsze uważajcie ich za Boga. Matka jest Bogiem, ojciec jest Bogiem. Właśnie dlatego mówi się:Matri Dewo bhawa, pitri Dewo bhawa, aćarja Dewo bhawa, atithi Dewo bhawa (czcij matkę, ojca, nauczyciela i gościa jak Boga). Matka daje wam wasze ciało. Ojciec zapewnia środki na wyżywienie i wzrost ciała. Aćarja[1]daje wam wykształcenie a Bóg – wszystko. Dlatego nigdy nie powinniście zapominać o tych czterech osobach i zachowywać je w sercu. Matka i ojciec mają swoje miejsce w sercu człowieka. Nie powinien on o nich zapominać nawet w obliczu wielkich trudności, ani gdy jest czymś zmartwiony. Ktoś, kto zapomina o swoich rodzicach nie może być ludzką istotą. Czy moglibyście istnieć bez rodziców? Są oni zarodkami waszego życia, samym źródłem tego życia na ziemi. Dlatego rodzice powinni mieć w waszym życiu pierwszorzędne znaczenie. Nawet, kiedy będziecie starzy albo staniecie przed wielkimi trudnościami, powinniście starać się uszczęśliwiać ich na ile tylko was stać. Powinniście karmić ich, nawet, jeśli musielibyście uciec się do żebrania. Znoście wszelkie niedogodności w opiece nad nimi. Spełniajcie wszystkie ich pragnienia. Poskutkuje to spełnieniem waszych własnych pragnień. Na tym świecie wszystko jest reakcją, odbiciem i oddźwiękiem. Nikt nie może od tego uciec. Jeśli dzisiaj sprawiacie trudności rodzicom, jutro wasze dzieci będą sprawiały trudności wam. Bezzwłocznie otrzymacie skutki waszego postępowania. Możecie kochać, kogo wam się podoba, ale nie zapominajcie o rodzicach. Skoro wasi rodzice nie zapominali o was, wy nie powinniście zapominać o nich.

Mata nasti, pita nasti, nasti bandhu sahodaraha; artham nasti, griham nasti. Tasmat dźagrata dźagrataha.

(Werset sanskrycki: Związki z matką, ojcem, braćmi, siostrami i przyjaciółmi nie są prawdziwe; bogactwo i dom też są iluzoryczne. Dlatego baczcie na tę prawdę.)

O swoich rodzicach powinniście ciągle pamiętać. Nigdy nie powinniście o nich zapominać.

 

[1] Aćarja –  mistrz, profesor. Tytuł nadawany w Azji Środkowej w religiach dharmicznych  wielkim duchowym nauczycielom i wybitnie wykształconym uczonym.

 

Reklamy

Skomentuj

Wprowadź swoje dane lub kliknij jedną z tych ikon, aby się zalogować:

Logo WordPress.com

Komentujesz korzystając z konta WordPress.com. Wyloguj / Zmień )

Zdjęcie z Twittera

Komentujesz korzystając z konta Twitter. Wyloguj / Zmień )

Zdjęcie na Facebooku

Komentujesz korzystając z konta Facebook. Wyloguj / Zmień )

Zdjęcie na Google+

Komentujesz korzystając z konta Google+. Wyloguj / Zmień )

Connecting to %s